Connectez-vous S'inscrire
Asfiyahi.Org




Des pleurs sur les Ruines à la Jubilation de la Vérité - Par El hadj Mansour SY Malick

Traduction : Cheikh Tidjane Fall et Feu Mansour Niang


Cet Article a été lu plus de 6055 fois


1)- J’ai connu Salmâ sur des étendues nues, spacieuses Galopant au dessus des nuées inspiratrices. 2)- Désemparé et plein d’amertume, je contemple cette immensité En dissimulant les larmes et gémissements de mon cœur. 3)- Je me suis interrogé sur la destination de leurs habitants. Les échos gardent le silence devant mon questionnement.




Des pleurs sur les Ruines à la Jubilation de la Vérité - Par El hadj Mansour SY Malick
4)- Comment est-il possible à des traces ensevelies d’user de
La parole pour formuler des réponses. Leurs signes
s’abstiennent de répondre sauf trois ;

5)- Parmi lesquelles des cendres disséminées de manière discontinue,
Comme une trace écrite indiquant des détours de chemin.

6)- Egalement un jardin aux branches manifestement arrosées
Par la rose laissant apparaître une verdure souriante.

7)- Ah ! Les maisons où les pactes ont été scellés.
J’y ai puisé une ardeur juvénile débordante.

8)- J’y ai scellé des pactes de familiarité avec des houris vierges
En échangeant mutuellement des cadeaux jusqu’aux habitants
Les plus humbles.

9)- J’y accompagnais des êtres vertueux aux soupirs célestes.
Seul, je rivalisais contre eux l’ardeur spirituelle.

10)- Pour toutes ces raisons, rejette ce monde précité où
les passions futiles ont emporté ta vie et choisis les anciens.

11)- Tu as consacré la crème de ta vie à des futilités sans
prendre garde à l’arrivée imminente de la vieillesse.

12)- Quant à moi, les prières nocturnes effaceront,
Peut être, les délices de la vie juvénile.

13)- C’est à Médine entre le Minaret du meilleur Prophète
Où j’ai assouvi ma soif en psalmodiant ces vers.

14)- Sur les lueurs de son tombeau éternel où il a préservé
Le soleil de la spiritualité, Il a illuminé, à notre profit, les horizons
de la bonne guidée et les ténèbres de la matérialité.

15)- Lorsque nous arrivâmes auprès du Prophète éminent, Il s’est
manifesté à nous dans tout son éclat. Ainsi, les voiles
s’estompèrent et l’ardeur de notre amour s’accrut.

16)- Un envoyé louable, gratifiant sans cesse son Seigneur
Et digne de louange. Un prophète (PSL) qui s’est élevé
Dans une hauteur privilégiée au dessus de deux astres
Appelés " Simâkayni"

17)- Il symbolise l’arbre géant au feuillage touffu à l’ombrage
Duquel l’Humanité trouve un refuge. Il accorde des faveurs
Sans aucune restriction. En même temps, il déteste et rejette
Toute forme de désobéissance.

18)- Il symbolise la splendeur optimale, la gloire et l’honneur.
De même, il est l’espoir le jour où les cheveux blanchiront
De crainte.

19)- Il est le Premier à répondre affirmativement le jour de
L’interrogatoire originel. Il incarne l’esprit entretenant
une confidence avec le Tout Miséricordieux.

20)- Il a plongé dans l’océan des lumières successivement en
glorifiant Allah. Et il a parcouru dix mers de lumière se
rapprochant progressivement de son Seigneur.

21)- Il est l’apôtre averti de sa mission alors
qu’Adam était inerte entre l’eau et l’argile.

22)- A toi l’apanage exclusif de l’amour des créatures.
Car, en ce moment nul autre que toi n’était manifeste.

23)- Et ses voiles coexistent avec les voiles de lumière d’Allah.
Il est devenu péren grâce à la Grandeur Divine.

24)- A lui la Louange et la Création. Que sa majesté soit
Proclamée ! L’approvisionnement de tous les univers
Tire sa source des grâces prophétiques.

25)- N’eut - été le Prophète (PSL), la créature ne pourrait mesurer
Sa valeur à sa juste dimension. Grâce à Lui, Allah a ouvert
Les trésors pour les rendre manifestes.

26)- En fait, la lumière est transmise d’une génération
Vertueuse à une autre tant que ta pureté demeure intacte.

27)- Déjà, en venant au monde, tu as conservé ta pureté.
Et quand les anges faisaient une rotation autour de toi,
Tu poursuivais ton ascension spirituelle.

28)- Par votre naissance, le monde s’est épanoui et s’est embelli.
Et les aspirations des âmes intelligentes se sont réalisées.

29)- Par votre naissance, le palais de Chosroés a connu un
renversement spectaculaire. Quant au lac, il a tari
alors qu’il coulait abondamment.

30)- Votre naissance a entrainé l’extinction du feu et le lac a
diminué d’intensité. Et les idoles se sont effondrées
occasionnant la colère des ennemis.

31)- La nuit de sa naissance dissipa toute sorte de doute.
Et celle de la mécréance s’est effacée. Ainsi, l’aube de
la religion émergea pour illuminer l’Humanité.

32)- C’est l’avènement de l’union des contraires dans la joie
entrainant l’adhésion des sceptiques dans la religion
de la certitude.

33)- Laisse couler et tomber des larmes abondantes par amour
du Prophète ( PSL ). Et n’attache aucune importance aux
passions éphémères.

34)- En vérité, l’amour du prophète (PSL ) procure prospérité,
Sécurité et miséricorde. En même temps, il offre un habit
de lumière à celui qui est atteint de cécité morale.


Des pleurs sur les Ruines à la Jubilation de la Vérité - Par El hadj Mansour SY Malick
35)- Malheur aux quraychites qui l’ont détesté au moment
où une élite honorable lui a voué un amour profond
lorsqu’il était seul.

36)- Et lorsque l’ange Gabriel lui apparut lui révélant l’ordre
divin. Seyyidinâ Alioune se substitua à lui pour la
restitution des dépôts.

37)- Et le Prophète ( PSL ) prit une poignée de sable destinée
aux ennemis. Il y récita le verset 11 de la Sourate 08
qui les neutralisa.

38)- Abou Bakr As Siddîq l’accompagna en toute circonstance.
Il le protégea dans la grotte en ces périodes de crainte.

39)- Il lui assura un cordon de sécurité derrière et devant.
En toute chose, le Seigneur du Trône le préserva.

40)- Par le miracle de la Colombe, Allah jeta un voile de
sécurité sur l’Elu. Et par l’araignée, la protection est
devenue totale.

41)- La totalité des vertus était pour lui ( PSL ) une pratique
quotidienne. Et son éthique sublime est à l’origine des
bienfaits universels.

42)- Il est l’Elu prédestiné au début et à la fin.
Par lui, Allah a clos la révélation directrice.

43)- Honore celui qu’Allah a fait voyager de nuit ; ascension
pendant laquelle il a percé les sept cieux superposés.

44)- Honore celui qui fut à deux portées d’arc du Seigneur,
Celui qui se rapprocha davantage plus près et obtint
les plus beaux titres de noblesse.

45)- Personne dans l’Univers n’a jamais bénéficié d’une telle
proximité durant laquelle Allah s’est adressé
en toute exclusivité.

46)- Il est retourné alors que le visage de la nuit n’était pas
encore découvert en répétant les versets pour s’assurer
de leur permanence.

47)- Et par miséricorde, il appela toute la Communauté vers
Allah en ordonnant le Bien et en interdisant le Blâmable.

48)- En authentifiant l’Ascension prophétique, le Véridique ( As
Siddîq ) obtint le bonheur des deux mondes. Au contraire,
en la niant, les querelleurs obtinrent le déshonneur.

49)- Oh Merveille ! Par les miracles manifestes et non manifestes
Allah le hissa vers les plus hautes sphères spirituelles.

50)- Grâce à ta révérence, le Très Haut a fait parler les
arbres. Le simple jet de cailloux a fini par dérouter
l’armée ennemie.

51)- Une palme est devenue un sabre entre ses mains à Uhud
provoquant la soumission des irréductibles.

52)- A cause de lui l’éclipse solaire s’est réalisé plusieurs
fois octroyant ainsi à son armée une situation favorable.

53)- Sa poitrine eut le privilège d’être fendue jusqu’à
ce que son cœur devienne totalement purifié.

54)- Ils disent, dans leur grossièreté, que c’est une magie
persistante ; attitude engendrant chez eux un malheur
chronique.

55)- Oh miséricorde des deux mondes, allié du secours et de
la bonne direction ! Oh toi qui suscites le courroux des
ennemis tu n’as jamais cessé de causer leur perte.

56)- N’eut-été ta grâce, Allah n’aurait pas accordé à Adam le
pardon ; Il n’aurait pas aussi préservé la lumière du fils
d’Imrân jusqu’à son avènement.

57)- Grâce à toi, le feu est devenu fraîcheur à l’Ami intime
d’Allah ( Ibrahim ). Il devient, dès lors, supportable sans
causer de préjudice au destinataire.


A SUIVRE

Asfiyahi.Org
Jeudi 28 Mars 2013

Cet Article a été lu plus de 6055 fois





Réagir à Cet Article !

1.Posté par issa faye le 29/03/2010 23:19 | Alerter
Utilisez le formulaire ci-dessous pour envoyer une alerte au responsable du site concernant ce commentaire :
Annuler
Fabuleux Cheikhoul Qawmi! Qu'Allah t'agrée, wâliyu kâmil! Qu'Allah agrée ton homonyme, notre ami et frère aîné, Mansour Niang. Toutes mes félicitations et prières à lui ainsi qu'à son frère et ammi Cheikh Tidiane FALL. La traduction a su rendre le souffle du texte originel . Elle n'aura rien trahi, grâce en soit rendue à Allah...seydi Cheikh, l'oeuvre que vous avez commencée, toi et Mansour Niang (rta), tu dois la poursuivre, c'est le meilleur hommage que tu puisses lui rendre: traduire les oeuvres de ce wâliyyu kâmil, ce gnostique parfait, de ce grand poète: le "zuhayr de la famille SY", le professeur Amar Samb dixit, in thèse de doctorat d'Etat...

2.Posté par Ababacar kane le 30/03/2010 11:59 | Alerter
Utilisez le formulaire ci-dessous pour envoyer une alerte au responsable du site concernant ce commentaire :
Annuler
Bien dit M.r Issa vraiment tré conten vrémen. Rien à dire sinon de vous encourager à participer davantage à cultuver dans ce champ aussi gigantesque ké la Khadaroul Malikiatouch charifiaoul mouhamadiya. Yal nagniou Yallah doundal té rayniou ci diné diné lislam rawatina tarikha Cheikh Amine

3.Posté par cheikh tidiani le 30/03/2010 13:41 | Alerter
Utilisez le formulaire ci-dessous pour envoyer une alerte au responsable du site concernant ce commentaire :
Annuler
salam et merci ASfiyahi vous êtes une fierté pour la hadar de seydi elhadj malick sy qu'Alah swt vous gardent et vous assistent et vous donnent les moyens de faire triompher la vérité Nassiril Hakhi bil Hakhi

4.Posté par khalifa le 30/01/2012 21:12 | Alerter
Utilisez le formulaire ci-dessous pour envoyer une alerte au responsable du site concernant ce commentaire :
Annuler
salam aleykum, bravo à asfiyahi pour tous ces efforts facilitants l'accès à la connaissance sur l'islam et sur la tijaniya. J'aimerais des éclaircissements sur ce passage du poème: 15)-" Lorsque nous arrivâmes auprès du Prophète éminent, Il s’est
manifesté à nous dans tout son éclat. Ainsi, les voiles
s’estompèrent et l’ardeur de notre amour s’accrut. "
qu'allah soit satisfait de vous et sur notr guide Seid EL Hadji Malick.

5.Posté par TALLA le 14/12/2012 14:16 | Alerter
Utilisez le formulaire ci-dessous pour envoyer une alerte au responsable du site concernant ce commentaire :
Annuler
ALHAMDOULILLAH DI SANTATI SOUNOU BOROM::bi sitou asfiyahi amé batéy dara dotou nyou rérr ci tariha bi kallahou soit satisfait de vous et donne longue vie a nos guides spirutuel qui nous mettant sur le chemin vers de la vérité JE VEUX DIRE ( TARIHA TIDJANIA )

6.Posté par AliouBadara Moulaye Dabakh DIAGNE Soldarou DABAKH le 29/03/2013 15:42 | Alerter
Utilisez le formulaire ci-dessous pour envoyer une alerte au responsable du site concernant ce commentaire :
Annuler
waaa djaa gui SEYDIL KHAWMI "rta" kén dou doomii MAODO dji

7.Posté par mouhamad bassirou mbacke kebe. le 06/05/2013 17:58 | Alerter
Utilisez le formulaire ci-dessous pour envoyer une alerte au responsable du site concernant ce commentaire :
Annuler
salam br.indeed this article is excellent.may ALLAH SUBHANNA WATALLAH REWARD YOU INSHALLAH.

Nouveau commentaire :
Facebook Twitter





Dans la même rubrique :